?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

–.–
Израильский человек, не то, чтобы интеллигент, скорее – интеллигент по жене, его жена – директор школы в небольшом приморском городе. На свадьбе он оказался за столом с хозяйкой местной «русской» библиотеки и поэтому решил завести культурный разговор.
– «Войну и мир» снова перевели на иврит, – сказал он.
– Да? Это прекрасно! – поддержала его усилия собеседница.
Он воодушевился и решил развить достигнутый успех:
– А на русский «Войну и мир» когда-нибудь переводили?



Comments

( 3 comments — Leave a comment )
tripsilon
Jul. 2nd, 2017 07:44 am (UTC)
А он попал в точку. Эт пьеры всё время говорят по-французски.
a_77777
Jul. 14th, 2017 04:41 pm (UTC)
Ну да. Достаточно, собственно, только взглянуть на первую страницу.
mknizhnik
Jul. 14th, 2017 04:53 pm (UTC)
Все пишут про французские диалоги. Похоже на не изжитую подростковую травму. Или на отмазку перед учителем, почему не прочитал.
( 3 comments — Leave a comment )

Profile

mknizhnik
mknizhnik

Latest Month

December 2018
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Page Summary


Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner